-
1 иметь большого значения
-
2 не иметь большого значения
Не иметь большого значенияSince the mixture did not accelerate corrosion, it was concluded that the formation of sulfates was not of major concern under the experimental conditions used.These differences are of only minor importance.The first two [zones] are generally of negligible consequence.Stall type angle wrenches provide a mechanically simple approach to tightening threaded fasteners where torque accuracy is not critical.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не иметь большого значения
-
3 не иметь большого значения
ценить, придавать значение — to lay weight on
подчеркивать; выделять; придавать значение — lay emphasis
просёлочная дорога; дорога местного значения — vicinal way
Русско-английский большой базовый словарь > не иметь большого значения
-
4 не иметь большого значения
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не иметь большого значения
-
5 не иметь большого значения
1) General subject: amount to very little, be no great shakes, break no squares, not to amount to much, to be no great shakes, be of little consequence, of no consequence2) Australian slang: not add up to a row of beans3) Makarov: count for littleУниверсальный русско-английский словарь > не иметь большого значения
-
6 не иметь большого значения
prepos.Russisch-Nederlands Universal Dictionary > не иметь большого значения
-
7 не иметь большого значения
prepos. -
8 это не будет иметь большого значения
Dictionnaire russe-français universel > это не будет иметь большого значения
-
9 не иметь никакого значения
1. be no account2. count for nothingРусско-английский большой базовый словарь > не иметь никакого значения
-
10 иметь значение
1. mean2. be on importance3. signify4. avail5. matter6. count for7. count8. import9. weighпридавать значение, признавать важность — to give weight to
-
11 иметь
•This object possesses (or has) a symmetry axis.
•Comets frequently show (or have) a tail.
•Sulphur can accommodate more than eight electrons in its outer quantum shell.
•This material is of high heat resistance.
•The capacitor features (or exhibits, or shows, or possesses, or displays, or has) extraordinary stability.
•Calcite may exhibit a wide variety of forms.
•The instrument features eight data channels.
•The cycloidal curve exhibits a higher pressure angle.
•Many grains show slightly abraded edges.
•The forklift truck is today sporting (жарг.) such accessories as barrel handling devices, belt conveyors,...
II•The reamer is provided with helical flutes.
* * *Иметь -- to have; to be; to feature, to incorporate; to see (претерпевать); to possess, to hold (обладать); to suffer (о недостатках); to share (нечто общее)All bits below for clutch are regular hardness (... имеют обычную твердость).All of the step bearings were babbit lined and did not have end seals (... имели баббитовые вкладыши).The Analyzer projector featured a highly corrected lens.It is also required to determine the relative number of load cycles that each component sees as the input sun rotates.— иметь право наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > иметь
-
12 иметь значение
-
13 иметь большое значение
1. be a matter of concernподчеркивать; выделять; придавать значение — lay emphasis
2. be a matter of great concernценить, придавать значение — to lay weight on
Русско-английский большой базовый словарь > иметь большое значение
-
14 не иметь значения
1. be of no importance2. do not matterСинонимический ряд:неважно (проч.) выеденного яйца не стоит; дело десятое; не делает погоды; не играет роли; не суть важно; неважно; несущественно; ничего не значитРусско-английский большой базовый словарь > не иметь значения
-
15 это не имеет значения
1. it makes no difference2. it doesn't matterРусско-английский большой базовый словарь > это не имеет значения
-
16 не иметь такого большого веса
Не иметь такого большого веса (т.е. значения)It could be that for a station noncritical to the grid these [considerations] would not have carried as much weight.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > не иметь такого большого веса
-
17 значение
•Values for relative electronegativities of different elements have been estimated.
II. всемирного значения; второй по значению; иметь значение для; иметь первостепенное значение; иметь практическое значение; иметь принципиальное значение; иметь решающее значение; иметь физическое значение; не иметь значения; не придавать значения; первостепенное значение; придавать большое значение; приобретать большое значение; решающее значение•However great may be the importance of wireless telegraphy to shipping...
•The torsion resistance of porcelain enamels is important for such products as refrigerators.
•The implications of the word component will be explored in the next section.
•What is the meaning (or significance) of this term?
* * *Значение -- value (величины); magnitude (абсолютное); importance, bearing, significance (важность); meaning (смысл); implication (последствие)Fig. also contains a straight line whose significance will be discussed shortly.—отличаться от среднего значения не более, чем наРусско-английский научно-технический словарь переводчика > значение
-
18 be a little account
Большой англо-русский и русско-английский словарь > be a little account
-
19 be a little account
не иметь большого значенияАнгло-русский словарь экономических терминов > be a little account
-
20 to be of little account
English-Russian combinatory dictionary > to be of little account
См. также в других словарях:
Норвегия — I (норвежск. Norge, шведск. Norrige, нем. Norwegen, франц. Norvège, англ. Norway) королевство, соединенное с Швецией под управлением одного короля, но на правах самостоятельного государства; лежит между 57°59 (мыс Линдеснес) и 71°10 сев. шир.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ЭПИЛЕПСИЯ — ЭПИЛЕПСИЯ. Содержание: История.........................531 Этиология........................532 Распространение....................536 Патологическая анатомия...............5 37 Экспериментальная патология.............539 Патогенез … Большая медицинская энциклопедия
ГИПНОТИЗМ — ГИПНОТИЗМ. Содержание: История Г.................... 142 Основные явления гипноза.......... 144 Восприимчивость к гипнозу......... 148 Способы гипнотизирования.......... 149 Теория гипноза...... .......... 15 0 Гипноз в терапии............... 152 … Большая медицинская энциклопедия
Семейство игуановые — Агамы, живущие в Старом Свете, в Америке заменяются игуановыми; только они встречаются в большем числе видов и гораздо разнообразнее по внешнему облику. Общие признаки их следующие. Голова покрыта множеством мелких щитков, на спине… … Жизнь животных
Хлопчатник — (бот. и сельск. хоз.) принадлежит к семейству мальвовых Malvaceae, к роду Gossypium, который имеет чрезвычайно много видов и разновидностей древесных, кустарных и травянистых, многолетних, двухлетних и однолетних. Листья X. переменные, с длинными … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Костюмы пекинской оперы — Актёр на выступлении в Гуандун Костюмы пекинской оперы костюмы, которые используются при постановке пекинской оперы … Википедия
Государственный контроль — I до 1811 г. в России не существовало самостоятельного учреждения, на обязанности которого лежало бы наблюдение за правильностью и законностью поступления государственных доходов и производства расходов. Высочайшим манифестом 28 янв. 1811 г.… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Система животного царства — или деление животного царства на группы, составленные в свою очередь из соподчиненных групп сообразно господствующим воззрениям на родственные отношения этих групп (см. Систематика). Стремление к созданию С. началось с Аристотеля. Хотя Аристотель … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Вифсаида — ( дом рыбной ловли ). Известна В., находившаяся на сев. побережье Геннисаретского озера и получившая при Ироде Филиппе статус города и название Юлия. В. состояла из двух частей. На месте Юлии в наст. время находится Эт Телль, а на месте рыбацкой… … Библейская энциклопедия Брокгауза
АСБЕСТОВАЯ ОДЕЖДА — АСБЕСТОВАЯ ОДЕЖДА. Асбестовые ткани являются пока единственными, дающими надежную защиту от непосредственного или очень близкого воздействия пламени и раскаленного или расплавленного металла. Асбест минерал, состоящий из удлиненных ромбоидальных… … Большая медицинская энциклопедия
ЖИЗНЕННЫЕ ПРОБЫ — ЖИЗНЕННЫЕ ПРОБЫ,имеют существенное значение для разрешения вопроса о живорожденности плода при судебно медицинских исследованиях трупов младенцев. Обычно как правило производятся легочная и желудочно кишечная гидростатические пробы.Воснове… … Большая медицинская энциклопедия